详情     游记     评论

王城公园坐落在洛阳市中州路北侧,是洛阳市最大的综合性公园,因修建在东周王城遗址上而得名。公园由古文化区、牡丹花圃、动物馆、游乐场等几个部分组成,深厚的传统意境和浓郁的现代气息融为一体。

古文化区中,由“纪胜柱”碑林、“神元台”殿阁及“纪成殿”、“怀周亭”、“明德门”等组成的仿古建筑群,回廊环绕,结构紧凑,体现了周王都“郏鄏纪胜”的内涵;韶乐台建筑古朴典雅,内设编钟、石罄、管弦等古代乐器,体现了周文化的博大精深;九鼎壁和河图洛书石雕则反映了中华民族祖先卓越的智慧和才华。

牡丹区由几个大型牡丹花圃组成,栽种牡丹一万余株,三百多个品种。花开时节,姹紫嫣红,五彩缤纷,是古城的赏花佳处。牡丹丛中,有洁白的牡丹仙子雕塑一尊,亭亭玉立,婀娜多姿。动物馆在公园北部,这里栖息着大熊猫、东北虎、华南虎、丹顶鹤等50多种珍禽异兽可供观赏。游乐场有各种现代化的游乐设施,供游人尽情游玩,娱悦身心。  

 

门票:5元

交通指南

王城公园交通

  交通:乘101路公交车可到。

游记     发表游记

评论     发表评论

The king city park is situated in Luoyang north side the state road, is the Luoyang biggest comprehensive park, because of constructs acquires fame in the Eastern Zhou Dynasty king city ruins. The park by the ancient civilization area, the peony flower garden, the animal hall, the amusement park and so on several parts is composed, the deep traditional ideal condition and the rich modern breath merge into one organic whole. In the ancient civilization area, by “Ji Shengzhu” the stele forest, “a god Yuan Taiwan” the palace Chinese style pavilion and “Ji Chengdian”, “the bosom week pavilion”, “the Ming'de gate” and so on architectural complex which in the style of antiquity is composed, the winding corridor encirclement, the structure is compact, has manifested Zhou Wangdu “Jia 鄏ji the victory” the connotation; Beautiful Le Tai building plain elegant, in supposed the chime, ancient times musical instruments and so on Shi Qing the, wind and stringed musical instruments

匿名    评论时间: 2008-03-02    评论来源: 本站